Тарифное руководство № 4

Книга 2. Часть 1. Общие положения

Часть 1 книги 2 Тарифного руководства № 4 состоит из четырех разделов.

Раздел I содержит Алфавитный список раздельных пунктов (станций, разъездов, постов, блок-постов, путевых постов и обгонных пунктов) железнодорожных администраций государств – участников Содружества, Латвийской Республики, Литовской Республики и Эстонской Республики.

В графе 1 по каждому раздельному пункту указаны его наименование и условные обозначения производимых им коммерческих (грузовых и пассажирских) операций. Эти обозначения приведены в таблице 1.

Таблица 1
Условные обозначенияПроизводимые коммерческие операции
ППродажа билетов на все пассажирские поезда. Прием и выдача багажа.
БПродажа билетов на все пассажирские поезда. Прием и выдача багажа не производится.
К1Прием и выдача груженых, порожних АТС и ИТЕ (кроме контейнеров), перевозимых в системе контрейлерных перевозок, погрузка которых на платформу осуществляется горизонтальным способом на станциях
К2Прием и выдача груженых, порожних АТС и ИТЕ (кроме контейнеров), перевозимых в системе контрейлерных перевозок, погрузка которых на платформу осуществляется вертикальным способом на станциях
К1нПрием и выдача груженых, порожних АТС и ИТЕ (кроме контейнеров), перевозимых в системе контрейлерных перевозок, погрузка которых на платформу осуществляется горизонтальным способом на подъездных путях (путях необщего пользования)
К2нПрием и выдача груженых, порожних АТС и ИТЕ (кроме контейнеров), перевозимых в системе контрейлерных перевозок, погрузка которых на платформу осуществляется вертикальным способом на подъездных путях (путях необщего пользования)
ОПосадка и высадка пассажиров на поезда пригородного и местного сообщения. Прием и выдача багажа не производится.
ХГрузовые и коммерческие операции не производятся.
§1Прием и выдача грузов, допускаемых к хранению на открытых площадках мест общего пользования станций.
§2Прием и выдача мелких отправок грузов на местах общего пользования станций.
§3Прием и выдача грузов на подъездных путях (путях необщего пользования) и местах необщего пользования
§4Прием и выдача груза, погруженного в вагон, требующего хранения в крытых складах станций.
§5Прием и выдача среднетоннажных контейнеров массой брутто 3,3(5) и 5,5(6) тонн на станциях.
§6Прием и выдача среднетоннажных контейнеров массой брутто 3,3(5) и 5,5(6) тонн на подъездных путях (путях необщего пользования).
§7Зарезервировано.
§8Прием и выдача крупнотоннажных 20-футовых контейнеров массой брутто до 24 тонн включительно на станциях.
§8нПрием и выдача крупнотоннажных 20-футовых контейнеров массой брутто до 24 тонн включительно на подъездных путях (путях необщего пользования).
§9Зарезервировано.
§10Прием и выдача крупнотоннажных 20, 30, 40, 45-футовых контейнеров массой брутто до 30,48 тонн включительно на станциях
§10нПрием и выдача крупнотоннажных 10, 20, 30, 40, 45-футовых контейнеров массой брутто до 30,48 тонн включительно на подъездных путях (путях необщего пользования)
§11Прием и выдача крупнотоннажных 20-футовых контейнеров массой брутто до 41 тонны включительно на станциях.
§11нПрием и выдача крупнотоннажных 20-футовых контейнеров массой брутто до 41 тонны включительно на подъездных путях (путях необщего пользования).
§12Прием и выдача крупнотоннажных 30, 40, 45-футовых контейнеров массой брутто до 41 тонны включительно на станциях.
§12нПрием и выдача крупнотоннажных 10, 30, 40, 45-футовых контейнеров массой брутто до 41 тонны включительно на подъездных путях (путях необщего пользования).
§13Прием и выдача крупнотоннажных 10-футовых контейнеров на станциях.
ГПрием и выдача грузобагажа предприятий, организаций и учреждений.
М*Продажа билетов в международном сообщении.
Т*Производство таможенных операций с багажом и грузобагажом в международном сообщении

* Применяется для железных дорог Украины.

В графе 1 для пунктов, не являющихся станциями, после их наименования в скобках приведены сокращенные обозначения: (рзд) — разъезд; (бп) — блок-пост; (пп) — путевой пост; (п) — пост; (обп) — обгонный пункт. Если наименование пункта определяет его категорию, то сокращенное обозначение не проставлено. Например, Блокпост 61 км, Обгонный пункт № 41, Пост 2 км, Разъезд № 1.

Для удобства пользования, в виде исключения, в раздел 1 Алфавитного списока раздельных пунктов включены остановочные пункты, являющиеся пограничными пунктами (Локоть Московской ж.д., Пурвмала Октябрьской ж.д., Граковка Донецкой ж.д.), поэтому они не включены в книгу 2 (часть 2) Тарифного руководства № 4.

Раздельные пункты, имеющие, кроме основного кода единой сетевой разметки, несколько дополнительных кодов, определяющих дальнейшее следование груза (экспорт, перевалка, и т.д.), в графе 1 Алфавитного списка представлены несколькими строками. Наименование станции с приставками (эксп., перев.), определяющими дополнительный код раздельного пункта, который носит информационный характер. В соответствующих формах и графах перевозочных документов проставляется основное наименование станции с кодом в зависимости от направления следования груза.

Например, при перевозке грузов на станцию Ванино в перевозочных документах проставляется наименование Ванино с кодом 967600, через станцию Ванино на перевалку — наименование Ванино с кодом 967704, через станцию Ванино на экспорт — наименование Ванино с кодом 967808.

Для станций, имеющих несколько экспортных кодов, указаны направления следования грузов. Коды 077002 и 077106 определяют следование через станцию Печоры-Псковские соответственно на Ораву и Пиузу. Коды 380506 Чоп (в ОББ), 380205 (в МАВ), 380309 (в ЖСР), 380600 (в ЧД), 380402 (в ЮЖ) определяют следование груза через станцию Чоп соответственно в Австрию, Венгрию, Словакию, Чехию, Югославию.

Некоторые экспортные коды носят определяющий характер по специализации грузов. Например, налив (светлый, темный) для нефти, мазута и т.п.

В графе 2 указаны сокращенные наименования железных дорог, информация о которых приведена в таблице 2.

В графах 3–4 указано, на какой странице и строке информация о данном раздельном пункте размещена в книге 1 Тарифного руководства № 4.

В графе 5 для каждого раздельного пункта помещены наименования ближайших к нему транзитных пунктов (ТП) на возможных направлениях перевозки и расстояния до них.

В графе 6 указаны шестизначные кодовые обозначения, применяемые для идентификации раздельных пунктов.

Таблица 2
Наиме­но­ва­ние же­лез­но­до­рож­ной ад­ми­нис­тра­ции или внут­рен­ней же­лез­ной до­ро­гиКод и аб­бре­виа­ту­ра же­лез­но­до­рож­ной ад­ми­нист­ра­цииКод и аб­бре­виа­ту­ра внут­рен­ней же­лез­ной до­ро­гиАдрес же­лез­но­до­рож­ной ад­ми­нист­ра­ции или внутрен­ней же­лез­ной до­ро­ги
ОАО «РЖД»20 РЖД 107174 г. Москва, ул. Новая Басманная, 2
Вос­точ­но-Си­бирс­кая ж.д. 92
В-Сиб
664000 г. Иркутск, ул. Карла Маркса, 7
Горь­ковс­кая ж.д. 24
Горьк
603011 г. Нижний Новгород, ул. Октябрьской революции, 78
Даль­не­вос­точ­ная ж.д. 96
Д-Вост
680631 г. Хабаровск, ул. Муравьева-Амурского, 20
За­бай­кальс­кая ж.д. 94
Заб
672092 г. Чита, ул. Ленинградская, 34
Западно-Си­бирс­кая ж.д. 83
З-Сиб
630132 г. Новосибирск, ул. Шамшурина, 51
Ка­ли­нинг­радс­кая ж.д. 10
Клг
236039 г. Калининград, ул. Киевская, 1
Красноярс­кая ж.д. 88
Крас
660049 г. Красноярск, ул. Горького, 6
Куй­бы­шевс­кая ж.д. 63
Кбш
443030 г. Самара, Комсомольская пл., 2/3
Мос­ковс­кая ж.д. 17
Моск
107140 г. Москва, ул. Краснопрудная, 18
Октябрьс­кая ж.д. 01
Окт
191011 г. Санкт-Петербург, ул. Островского, 2
При­волжс­кая ж.д. 61
Прив
410071 г. Саратов, ул. Московская, 8
Сверд­ловс­кая ж.д. 76
Сверд
620013 г. Екатеринбург, ул. Челюскинцев, 11
Се­вер­ная ж.д. 28
Сев
150000 г. Ярославль, Волжская набережная, 59
Се­ве­ро-Кав­казс­кая ж.д. 51
С-Кав
344019 г. Ростов-на-Дону, Театральная пл., 4
Юго-Вос­точ­ная ж.д. 58
Ю-Вост
394621 г. Воронеж, пр. Революции, 18
Южно-Уральс­кая ж.д. 80
Ю-Ур
454111 г. Челябинск, пл. Революции, 3
АО «АК «Же­лез­ные до­ро­ги Яку­тии» 91
ЖДЯ
 
Ак­ци­о­нер­ное общество «Ук­ра­инс­кая же­лез­ная до­ро­га» (АО «Укр­за­лиз­ны­ця»)22 УЗ 03150, г. Киев, ул. Ежи Гедройца, 5
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «Донецкая ж.д.» 48
Дон
83000 г. Донецк, ул. Артема, 68
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «Львовская ж.д.» 35
Льв
79004 г. Львов, ул. Гоголя, 1
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «Одесская ж.д.» 40
Од
65023 г. Одесса, ул. Пантелеймоновская, 19
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «При­днеп­ров­ская ж.д.» 45
Придн
49038 г. Днепр, пр. Дмитрия Яворницкого, 108
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «Юго-Запад­ная ж.д.» 32
Ю-Зап
01601 г. Киев, ул. Лысенко, 6
Ре­ги­о­наль­ный фи­ли­ал «Южная ж.д.» 43
Южн
61052 г. Харьков, ул. Конарева, 7
Бе­ло­русс­кая ж.д.21 БЧ13
Бел
220030, г. Минск, ул. Ленина, 17
АО «НК «Ка­захс­танс­кие же­лез­ные до­ро­ги»27 КЗХ68
Кзх
010000, г. Астана, ул. Конаева, 6
ГП «Же­лез­ная до­ро­га Мол­до­вы»23 ЧФМ39
Млд
977004 г. Кишинев, ул. Влайку Пыркалай, 48
АО «Уз­бекс­кие же­лез­ные до­ро­ги»29 УТИ73
Узбк
700061 г. Ташкент, ул. Шевченко, 7
Турк­менс­кая же­лез­ная до­ро­га67 ТРК75
Трк
744007 г. Ашгабад, ул. Ленина, 7
ГН «НК «Кыр­гызс­кая же­лез­ная до­ро­га»59 КРГ70
Кырг
720009 г. Бишкек, ул. Л. Толстого, 83
ГУП «Тад­жикс­кая же­лез­ная До­ро­га»66 ТЖД74
Тадж
734012 г. Душанбе, ул. Академика М. Назаршоева, 35
ЗАО «Азер­байд­жанс­кие же­лез­ные до­ро­ги»57 АЗ55
Азерб
370010 г. Баку, ул. Д. Алиева, 230
ЗАО «Южно-Кав­казс­кая же­лез­ная до­ро­га»58 АРМ56
Арм
375000 г. Ереван, ул. Тыграна Великого, 50
АО «Гру­зинс­кая же­лез­ная до­ро­га»28 ГР57
Грз
380012 г. Тбилиси, пр. Царицы Тамары, 15
ГАО «Лат­вийс­кая же­лез­ная до­ро­га»25 ЛДЗ09
Лат
LV-1547 г. Рига, ул. Гоголя, 3
АО «Ли­товс­кие же­лез­ные до­ро­ги»24 ЛГ12
Лит
2804 г. Вильнюс, ул. Миндаулго, 12/14
АО «Эс­тонс­кая же­лез­ная до­ро­га»26 ЭВР08
Эст
15073, г. Таллинн, ул. Пикк, 36

В графе 6 указаны шестизначные кодовые обозначения, применяемые для идентификации раздельных пунктов.

Порядок внесения изменений в Тарифное руководство № 4

Открытие и закрытие раздельных пунктов для выполнения всех или некоторых коммерческих операций производятся в соответствии с внутренними правилами и законодательствами, действующими в каждом государстве.

При приеме груза к перевозке следует по условным обозначениям в графе 1 Алфавитного списка раздельных пунктов проверить, открыта ли станция назначения для выполнения грузовых операций с данными видами отправок.

Грузы, выгрузка которых будет производиться на путях необщего пользования, должны адресоваться на станцию, к которой примыкает этот путь необщего пользования.

Раздел II содержит перечень строящихся железнодорожных линий, открытых для временной эксплуатации и включенных в прямое сообщение с единой сетью железных дорог.

Раздел III содержит алфавитный список речных и морских портов и пристаней, включенных в прямое смешанное железнодорожно-водное сообщение, и пунктов, производящих перевалку грузов с железных дорог на водный транспорт и обратно.

Раздел IV содержит алфавитный список городов, названия которых не совпадают с названиями расположенных на их территории железнодорожных станций, городов, тяготеющих к железнодорожным станциям, и расстояния между ними.

Раздел V содержит список регионов Российских железных дорог.

Часть 2 книги 2 Тарифного руководства № 4 содержит Алфавитный список пассажирских остановочных пунктов и платформ для обслуживания пассажиров пригородного и местного сообщения (публикуется отдельно).

Железнодорожным раздельным и пассажирским остановочным пунктам присваиваются, как правило, наименования населенных пунктов, в которых эти транспортные объекты расположены.

Наименование, присваиваемое раздельным и пассажирским остановочным пунктам, должно отражать наиболее характерные признаки географического объекта, местности, в которой расположен этот объект, или особенности жизни и деятельности населения соответствующей территории.

В тех случаях, когда раздельный пункт располагается вне населенного пункта, наименование для него избирается с учетом географического названия (горы, реки, озера, леса и т.п.), исторических, национальных, бытовых и других местных особенностей. Наименования должны быть простыми, немногосложными и удобными для пользования. Не допускается присвоение названий, которые уже даны другим раздельным и пассажирским остановочным пунктам или близко созвучны с ними.

В случаях, когда раздельный или пассажирский остановочный пункт расположен вне населенного пункта и при этом отсутствуют какие-либо отличительные местные особенности, наименование для него может быть избрано по наименованию ближайшего к нему населенного пункта. При выборе таких наименований должно учитываться будущее развитие данного населенного пункта и железнодорожного поселка (если возникнет) с тем, чтобы при слиянии их в один населенный пункт раздельный или пассажирский остановочный пункт имел одинаковое с ним наименование.

Присвоение наименований и переименование раздельных и пассажирских остановочных пунктов производятся в соответствии с внутренними правилами и законодательствами, действующими в каждой железнодорожной администрации.

Для присвоения установленным порядком наименований новым раздельным или пассажирским остановочным пунктам на новой или действующей линии необходимо представлять схему примыкания новой линии с размещением на ней раздельных пунктов и указанием расстояний между ними, а при открытии нового раздельного пункта на действующей линии — схему его расположения и расстояния до ближайших раздельных пунктов.

Далее: Специализация станций в железнодорожных узлах по выгрузке грузов повагонными отправками